創作無能,用愛翻譯;舊糧回甘,好吃依舊

啊啊啊~書到了!!花了我一小時看完(因為我日文破爛),尊い!!太尊了!!

穿婚紗的のぞみぞ是去參加婚紗試穿活動,一起拍的照片太可愛了!還有私服のぞみぞ也好棒~優子媽媽看照片看哭了,夏紀爸爸內心吐槽“好像婚禮的父母一樣”(你們是啊!)

中學短篇集是希美搭訕みぞれ後發生的各種小事件短篇~最後成功的從鎧塚さん跟傘木さん變成みぞれ跟のぞみ

馬克杯的也很可愛~因為みぞれ不小心把のぞみ的杯子打破,於是一起去買成對的~最後還發了一點夏優糖

希美:機會難得,優子你們要不要也一起買?
優子:呃...我們就不用了...成對的杯子我們已經有了
希美:哎呀~~這樣啊~~抱歉我都不知道www
優子:笑屁啊!!這沒什麼特殊含義!!
夏紀:順便說一下,我們的碗筷也都是成對的哦😉
優子:你給我閉嘴!!

评论(5)
热度(87)
  1. 共1人收藏了此图片
只展示最近三个月数据

© LEGO樂高人 | Powered by LOFTER